Google+
È soltanto un Pokémon con le armi o è un qualcosa di più? Vieni a parlarne su Award & Oscar!
 

BENEDICT XVI: NEWS, PAPAL TEXTS, PHOTOS AND COMMENTARY

Ultimo Aggiornamento: 23/08/2021 11:16
Autore
Stampa | Notifica email    
10/02/2013 04:40
OFFLINE
Post: 26.249
Post: 8.741
Registrato il: 28/08/2005
Registrato il: 20/01/2009
Administratore
Utente Master



Pope greets Order of Malta
on its 900th anniversary

Adapted from

February 9, 2013



The Holy Father with Grand Master Fra Metthew Festing after the latter's greeting. Sharing the 'stage' with them are Cardinal Bertone and Cardinal Sardi, Patron of the Order of Malta.

Pope Benedict XVI received some 4,000 members of the Knights and Dames of Malta today as part of celebrations marking the 900th anniversary of the creation of their organization as a Sovereign Military Order under Papal protection.

On February 15, 1113, Pope Paschal II issued the Bull Pie Postulatio Voluntatis, by which he placed the newly created “hospitalier fraternity” of Jerusalem under the protection of the Church and gave it sovereign status, constituting it as an Order in church law, with the faculty freely to elect its superiors without interference from other lay or religious authorities.

In his remarks to the Knights and Dames, Pope Benedict tied the anniversary to the Year of Faith, during which, he said, “[T]he Church is called to renew the joy and the commitment of believing in Jesus Christ, the one Saviour of the world.”

The Holy Father praised the Order for its nine centuries’ history of faithfulness to the Church. “Continue to walk along this path,” he said, “ bearing concrete witness to the transforming power of faith.”

Since its founding, the Order of Malta has been dedicated to the care of the sick, to solidarity with the neediest, and to human promotion, all inspired by Christian commitment to living the Gospel.

At present, the Order of Malta is active in over 120 countries, supported by the diplomatic relations it currently has with 104 nations.

The Order runs hospitals, medical centers, day hospitals, nursing homes for the elderly and the disabled, and special centers for the terminally ill. In many countries the Order’s volunteer corps provide first aid, social services, emergency and humanitarian interventions.

The Pope called on the Knights and Dames of today and tomorrow to preserve and cultivate this qualifying characteristic and work with renewed apostolic ardour, maintaining an attitude of profound harmony with the Magisterium of the Church.



The Vatican released the text of the Pope's remarks, delivered in Italian, in all of its official languages. Here is the English text:

Dear Brothers and Sisters!

I am happy to welcome and to greet each one of you, Knights and Dames, chaplains and volunteers, of the Sovereign Military Order of Malta.

I greet in a special way the Grand Master, His Most Eminent Highness Fra’ Matthew Festing, and I thank him for his kind words addressed to me in the name of all of you; I also thank you for the gift you wished to offer me, which I will dedicate to a work of charity.

My affectionate thoughts go to the Cardinals and to my brother bishops and priests, in particular to my Secretary of State, who has just presided at the Eucharist, and to Cardinal Paolo Sardi, Patron of the Order, whom I thank for the care with which he strives to strengthen the special bond that joins you to the Catholic Church and most particularly to the Holy See.

With gratitude, I greet Archbishop Angelo Acerbi, your Prelate. A final word of greeting goes to the diplomats and to all the high dignitaries and authorities who are present.

The occasion that brings us together is the ninth centenary of the solemn privilege Pie Postulatio Voluntatis of 15 February 1113, by which Pope Paschal II placed the newly created "hospitalier fraternity" of Jerusalem, dedicated to Saint John the Baptist, under the protection of the Church, and gave it sovereign status, constituting it as an Order in church law, with the faculty freely to elect its superiors without interference from other lay or religious authorities.

This important event takes on a special meaning in the context of the Year of Faith, during which the Church is called to renew the joy and the commitment of believing in Jesus Christ, the one Saviour of the world.

In this regard, you too are called to welcome this time of grace, so as to deepen your knowledge of the Lord and to cause the truth and beauty of the faith to shine forth, through the witness of your lives and your service, in this present time.

Your Order, from its earliest days, has been marked by fidelity to the Church and to the Successor of Peter, and also for its irrenunciable spiritual identity, characterized by high religious ideals.

Continue to walk along this path, bearing concrete witness to the transforming power of faith. By faith the Apostles left everything to follow Jesus, and then went out to the whole world, in fulfillment of his command to bring the Gospel to every creature; fearlessly they proclaimed to all people the power of the cross and the joy of the resurrection of Christ, which they had witnessed directly.

By faith, the martyrs gave their lives, demonstrating the truth of the Gospel which had transformed them and made them capable of attaining to the highest gift, the fruit of love: that of forgiving their persecutors.

And by faith, down the centuries, the members of your Order have given themselves completely, firstly in the care of the sick in Jerusalem and then in aid to pilgrims in the Holy Land who were exposed to grave dangers: their lives have added radiant pages to the annals of Christian charity and protection of Christianity.

In the nineteenth century, the Order opened up to new and more ample forms of apostolate in the area of charitable assistance and service of the sick and the poor, but without ever abandoning the original ideals, especially that of the intense spiritual life of individual members.

In this sense, your commitment must continue with a very particular attention to the religious consecration – of the professed members – which constitutes the heart of the Order. You must never forget your roots, when Blessed Gérard and his companions consecrated themselves with vows to the service of the poor, and their vocation was sanctioned by the privilege Pie Postulatio Voluntatis.

The members of the newly created institute were thus configured with the features of religious life: commitment to attain Christian perfection by profession of the three vows, the charism for which they were consecrated, and fraternity among the members.

The vocation of the professed members, still today, must be the object of great attention, combined with attention to the spiritual life of all.

In this sense, your Order, compared with other organizations that are committed in the international arena to the care of the sick, to solidarity and to human promotion, is distinguished by the Christian inspiration that must constantly direct the social engagement of its members.

Be sure to preserve and cultivate this your qualifying characteristic and work with renewed apostolic ardour, maintaining an attitude of profound harmony with the Magisterium of the Church. Your esteemed and beneficent activity, carried out in a variety of fields and in different parts of the world, and particularly focused on care of the sick through hospitals and health-care institutes, is not mere philanthropy, but an effective expression and a living testimony of evangelical love.

In Sacred Scripture, the summons to love of neighbour is tied to the commandment to love God with all our heart, all our soul and all our strength (cf Mk 12:29-31). Thus, love of neighbour – if based on a true love for God – corresponds to the commandment and the example of Christ.

It is possible, then, for the Christian, through his or her dedication, to bring others to experience the bountiful tenderness of our heavenly Father, through an ever deeper conformation to Christ.

In order to offer love to our brothers and sisters, we must be afire with it from the furnace of divine charity: through prayer, constant listening to the word of God, and a life centered on the Eucharist.

Your daily life must be imbued with the presence of Jesus, under whose gaze you are called to place the sufferings of the sick, the loneliness of the elderly, the difficulties of the disabled. In reaching out to these people, you are serving Christ: "as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me" (Mt 25:40), says the Lord.

Dear friends, continue working in society and in the world along the elevated paths indicated by the Gospel – faith and charity, for the renewal of hope:

Faith, as testimony of adherence to Christ and of commitment to the Gospel mission, which inspires you to an ever more vital presence in the ecclesial community and to an ever more conscious membership of the people of God.

Charity, as an expression of fraternity in Christ, through works of mercy for the sick, the poor, those in need of love, comfort and assistance, those who are afflicted by loneliness, by a sense of bewilderment and by new material and spiritual forms of poverty.

These ideals are aptly expressed in your motto: "Tuitio fidei et obsequium pauperum" [Shield of faith and service to the poor]. These words summarize well the charism of your Order which, as a subject of international law, aims not to exercise power and influence of a worldly character, but in complete freedom to accomplish its own mission for the integral good of man, spirit and body, both individually and collectively, with special regard to those whose need of hope and love is greater.

May the Holy Virgin, Our Lady of Philermos, support your plans and projects with her maternal protection; may your heavenly protector Saint John the Baptist and Blessed Gérard, as well as the saints and blesseds of the Order, accompany you with their intercession.

For my part, I promise to pray for all those present here, for all the members of the Order, as well as the numerous worthy volunteers, including a significant number of children, and for all who work alongside you. Affectionately, I impart to you a special Apostolic Blessing, which I willingly extend to your families. Thank you.





P.S. I have posted my translation of the Holy Father's lectio divina in the earlier post. Another literally exhilarating journey - like taking in great gulps of joy on the sobering trip of faith - into the mind and heart of Joseph Ratzinger/Benedict XVI.

[Modificato da TERESA BENEDETTA 10/02/2013 14:48]
Nuova Discussione
 | 
Rispondi
Cerca nel forum

Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 03:23. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com